Русский алфавит включает в себя две пары близнецов: Е и Ё, И и Й. Их проще изучать параллельно так как написание практически во всем совпадает. Обычно звук Й дается маленьким филологам с трудом, поэтому ему нужно уделить чуть больше времени.
Начинаем с И: тянем ее, пропеваем, делаем вывод – это гласный звук. Рассматриваем ее изображение. Картинка буква И побирается таким образом, чтобы изображенный на ней предмет контурами напоминал изучаемую букву. К примеру, можно сложить ее из трех иголочек.
Прослушиваем слова с этим звуком, зачитываем слова из книги (подбираем такие, где И замещает безударная Е). Смотрим на написание слов, сравниваем со звучанием: в слове буквы И нет, а звук есть. Значит, этот звук может обозначать и другая буква – Е.
Переходим к звуку Й. Разбираемся, откуда произошло его название (И – краткая, то есть короткая). Пробуем сказать «И» быстро, коротко – получаем Й. Этим объясняется схожее написание букв, а черточка над Й указывает на его краткость – это символичная граница звука. Пытаемся пропеть – не выходит – относим его к согласным.
Картинка буква Й подбирается с таким предметом, который знаком деткам – это может быть йод или йогурт. Рассказываем, что буква Й, включенная в русский алфавит, чаще всего встречается в концовке слов, при помощи которых мы описываем различные предметы.
В конце мини-урока малышам предлагается несложная раскраска буква И – учитывая, что детки изучали две буквы вместо одной, перегружать их в конце занятия не нужно. По этой же причине раскраска буква Й пропускается.
Й-согласный звук всегда мягкий. Почему он не обозначен зелёным цветом? Приходится его закрашивать.